かなり記事の日がさかのぼってしまうのですが、9月の連休に横浜のビールフェスティバルに行きました。友人のアメリカ人、Andrewが誘ってくれました。
横浜にある大桟橋ホールで行われたそのフェスティバルは国内のみならず、世界のビールの試飲もできてビールフリークにはワクワクするお祭りです。
(写真に写っているグラスはこのフェスティバルに参加するともらえるグラスでこれでいろんなビールを試飲させてもらいます。すごくかわいいグラスでしょ?)
今回は東京に住んでいるでKちゃんの家にお邪魔し、そしてビールフェスタに付き合ってもらいました。
そして今回このフェスティバルに誘ってくれたAndrewは日本でアルコールをアメリカから輸入/販売している会社を経営しています。日本で日本語もあまりしゃべれないアメリカ人が会社を作るのは難しかったけど、常に自分の目標を掲げてぶれない気持ちでがんばったと教えてくれました。
そして『まだまだアイディアがあるんだ』と楽しそうに話していました。
このフェスティバルで出展者としてビールをたくさんのお客さんに振舞っているAndrewの姿は本当にキラキラしていて、ここがAndrewの舞台なんだと改めて実感。
そしてビールフェスティバルの帰り、横浜ということで
↓
ピクニケ
先日のことです、須磨でピクニックをしました。
パリ帰りのKさん&Fっ子ちゃんと自分たちの大好きな物を持ち寄り、穏やかな日差しの中とても楽しい時間を過ごしました。
Kさんお手製のサングリア、フランスで仕入れたチーズやサラミ。
Fっ子ちゃんお手製のサラダ、ラタトューユ、ハーブと一緒にグリルされたポテト。
私は絡まったスパゲッティとなんちゃってKFC風フライドチキンなどを持参。
スィーツはKさんママンが作った栗の渋皮煮とFっ子ちゃんお手製ファーブルトンでした(写真ないですが…)。相変わらず見事な品々です。
しかし昼間から飲めるって最高!!!
ここで話し合われたことはどうやってEUに帰還するかと、Kさん&Fっ子ちゃんのフランス旅行記でした。
San Sebastia’nというバスク地方でKさんはそれは素敵なムッシュをお見かけしたそうな。
素敵だ!!!
誕生日&おかえりなさい会
O’ sole mio
イタリアの民謡で一番といっていいほど有名なのが『O’ sole mio』です。
太陽が大好きなイタリア人、でも本当はイタリア人だけでなくみんな太陽が大好きなはず!!!
日焼けという観点ではなく自分をチャージするため、太陽の恵みを浴びた野菜や果物たちが美味しいように太陽の恵みを浴びて人間として魅力的になれたらいいなと思います。
この歌を歌っている3人の有名なテノールたち、なんて楽しいそうに歌うの!!!
太陽がそうさせているのか!?太陽ってやっぱりすごい。
私、この動画見てるだけで相当元気になれるんですが。
【イタリア語(ナポリ方言)歌詞】
Che bella cosa e’ na jurnata ‘e sole,
n’aria serena doppo na tempesta!
Pe’ ll’aria fresca pare già na festa
Che bella cosa e’ na jurnata ‘e sole
Ma n’atu sole,
cchiù bello, oje ne’
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!
‘O sole, ‘o sole mio
sta ‘nfronte a te!
sta ‘nfronte a te!
Quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne,
me vene quase ‘na malincunia
sotto ‘a fenesta toia restarria
quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne.
Ma n’atu sole,
cchiù bello, oje ne’
‘O sole mio
sta ‘nfronte a te!
‘O sole, ‘o sole mio
sta ‘nfronte a te!
sta ‘nfronte a te!
【日本語歌詞】
晴れた日は何て素晴らしい、
嵐のあとの澄んだ空
まるで祭日のようなさわやかな空
晴れた日は何て素晴らしい
だけどもうひと方の太陽
なお一層輝かしい
私の太陽
きみの顔に輝く!
太陽、私の太陽
きみの顔に輝く!
きみの顔に輝く!
夜が来て、太陽が沈みきったとき、
憂鬱がわだかまり始めた。
きみの窓の下に私は留まる
夜が来て、太陽が沈みきったとき。
だけどもうひと方の太陽
なお一層輝かしい
私の太陽
きみの顔に輝く!
太陽、私の太陽
きみの顔に輝く!
きみの顔に輝く!